Version 1

    As of today,  is live to support your LATAM sales efforts.


    Localized sites are typically sub-sections of the original site. For consistency, the content on the Brazilian site mirrors the pages that have been translated to support the French and German sites, and represents approximately 75,000 words.


    As new content is added to the North American site, it will show up in English on the Brazil site until it's been translated; there is a lag effect of a few days.

    Inevitably there are differences of opinion on translations. If you have any comments on what you see, please let me know directly.

    Tonight, we'll update to add the link to our home page list of localized sites.